Aufstand Englisch

Aufstand Englisch "Aufstand" auf Englisch
Übersetzung Deutsch-Englisch für Aufstand im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. Lernen Sie die Übersetzung für 'Aufstand' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache. Viele übersetzte Beispielsätze mit "Aufstand" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Deutsch-Englisch-Übersetzungen für Aufstand im Online-Wörterbuch grafik-designer.eu (Englischwörterbuch). grafik-designer.eu | Übersetzungen für 'Aufstand' im Englisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen. This post is part of our special coverage Libya Uprising Dieser Artikel ist Teil unserer Sonderberichterstattung über den Aufstand in Libyen Quelle. Übersetzung im Kontext von „Aufstand“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: Dieser Aufstand wurde gewaltsam niedergeschlagen und forderte fast

Deshalb rufen wir alle gemeinsam dazu auf, sich auch auf den Plätzen deutscher Städte zu versammeln, heute, morgen und am kommenden Samstag Termine siehe unten und bei vielen weiteren Initiativen in den nächsten Wochen und Monaten..
We therefore issue a common call to gather on the squares of German cities and towns, both this Saturday see below for dates and times and in many more initiatives over the coming weeks and months..
Because we know that the German government shares the responsibility for the brutal attack on the Turkish uprisings , we direct our common demands at both the German and the Turkish government:.
Die Konfliktsituation führt demnach zumindest teilweise zur Verschiebung von Frauenrollen : von der Versorgerin zur Kämpferin.. Im zapatistischen Aufstand verstanden sich Frauen verstärkt als Akteurinnen und brachten ihre Interessen aktiv in den gesamtgesellschaftlichen Veränderungsprozess ein..
During the Zapatista uprising , women saw themselves as strengthened by their active role, and vigorously promoted their interests in the overall process of social change..
They formulated a fundamental critique of patriarchy and did not want to wait around for haphazard improvements for women..
In August of the same year, the borders were closed to people fleeing racial persecution, in particular the Jews.. In , immediately after the uprising and intervention of Soviet troops in Hungary, Switzerland temporarily admitted 14, Hungarian refugees, of which 7, remained in the country..
Er floh ins niederländische Exil, während Bayern von österreichischen Truppen besetzt wurde; viele Bayern starben bei der Niederschlagung eines Aufstands , der als " Sendlinger Mordweihnacht " bis heute in Erinnerung ist..
As an ally of France he suffered defeat in at the Battle of Höchstädt, at the hands of an allied army consisting of troops from Great Britain, Holland, Denmark, Prussia, Hanover and Hesse..
He fled into exile in Holland, while Bavaria was occupied by Austrian troops; many Bavarians died during an abortive uprising..
Die Verantwortung für die Sicherheit und das Wohlergehen der zwei entführten Bischöfe liegt primär in den Händen der syrischen Opposition, die behauptet, die militärische und zivile Kontrolle über das Gebiet der Entführung zu haben.
The responsibility for the safety and wellbeing of the two abducted bishops lies primarily with the Syrian opposition, which claims to be in military and civil control in the area where the abduction took place..
There have been consistent reports of violence directed against Christians in Syria since the uprising began in March , including attacks on churches..
Geert Wilders Die Welt ändert sich schneller, als wir folgen können :. Der Aufstieg der populistischen Rechten, finanzielle Kahlschläge, die das gesamte europäische Projekt bedrohen, strukturelle Zerstörung von Bildung und Kultur, demokratische Aufstände , islamischer und christlicher Fundamentalismus, Umweltkatastrophen?
Welche Rolle aber spielt Kunst in diesem Rausch von Ereignissen, dem wir kaum folgen und den wir noch weniger verstehen können?.
But what role does art play in this whirlwind of events, that we can hardly even follow, let alone understand?.
Jedenfalls ist seit Jahren bekannt, dass wenn um es anarchistische Demonstrationen geht, die Polizei chemische Kampfstoffe beim geringsten Vorwand freisetzt, um damit die Leute foltern zu können..
But the enemies of society are all those who after the cold-blooded murder of comrade Alexis Grigoropoulos tried to repress the social phenomenon of the violent insurrection in December with the reckless and mass use of teargas to the extent of torture, the beating of protestors, and their swift imprisonment..
Anyway, it is known for years now that the cops, especially when dealing with anarchists demos, unleash chemical warfare with the slightest pretext so they can torture people..
In ihrer Vortragsperformance benutzte Marwa Arsanios die Geschichte eines Magazins Al-Hilal aus Kairo als Ausgangspunkt für eine Hinterfragung von Schauspielerinnen, Stellvertreterinnen und Doubeln, um die Rolle des Feminismus in progressiven politischen Bewegungen, die zu bewaffneten Aufständen führten, zu untersuchen..
Eine soziale Revolution, die aus tausenden von Revolutionen besteht, in denen Menschen anfangen das leben das sie möchten aufzubauen und sich darauf vorbereiten, es zu verteidigen anstatt einfach nur gegen das was sie nicht wollen zu protestieren..
To show that the movement of movements against capitalism can move beyond insurrection towards a real social revolution.. A social revolution, made of thousands of revolutions, where people are beginning to build the life that they want and preparing to defend it rather than simply protesting against what they don't want..
Sie zeigen Giovanni Villani ein Jahrhundert Bankier und Diplomat , Bernardo Cennini ein Jahrhundert Drucker und Michele di Lando ein Tucharbeiter, welcher ein Führer der revoltierenden Unterschicht in dem Aufstand von wurde..
They depict Giovanni Villani a 14th century banker and diplomat , Bernardo Cennini a 15th century printer and Michele di Lando a wool carder who became a leader of the revolting lower class in the insurrection..
In the s a series of famines hit Ethiopia, leaving over 1 million people dead.. Anlässlich der Fussballweltmeisterschaft treffen sich algerische Nationalisten in Bern und beschliessen, den bewaffneten Aufstand einzuleiten..
On the occasion of the football World Cup in Bern in , Algerian nationalists meet and decide to trigger the armed insurrection..
At Signal de Bougy in , the Algerian delegation is living on the shores of Lake Geneva, protected by the Swiss army, during the negotiations for the Evian Accords..
Dennoch glaube ich, dass die Tatsache, dass alle von uns Eingesperrten aufgrund des Aufstands die gleiche Anklage haben, kein Zufall ist..
After the state murder of Alexis, they reported about the widespread destruction in the whole of Greece and that the police made no arrests..
I believe that the fact that all of us imprisoned for the insurrection face the same charges is no coincidence.. However, the insurrection was unsuccessful, and 57 persons were later put to death..
We are using the following form field to detect spammers. Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam. We are sorry for the inconvenience.
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.
Hallo Welt. DE EN. My search history My favourites. Javascript has been deactivated in your browser. Reactivation will enable you to use the vocabulary trainer and any other programs.
Aufstand örtlich begrenzt. Aufstand organisiert. Ärger geben. Show more. Show less. Gleichzeitig fragt das Projekt nach der Rolle der Bilder und der digitalen Netzwerke, die teilweise dazu dienten den Aufstand zu initiieren, aufzuzeichnen und in die Welt zu tragen, und dokumentiert damit ein neues Kapitel in der Geschichte der Bilder.
Zu sehen sind Arbeiten von 62 Künstlerinnen und Künstlern, darunter klassische fotojournalistische Arbeiten professioneller Fotografen, bildjournalistische Berichte der ägyptischen Tageszeitung El Shorouk, Fotos und Videos von Amateuren, Künstlerarbeiten und eine Wand mit Twitter-Nachrichten und Zeitungsausschnitten.
At the same time, the project examines the role of images and the digital networks which played a part in initiating the rebellion as well as in recording and circulating it around the world, and thus documents a new chapter in the history of images.
Works by sixty-two artists are on view, including classical photojournalistic works by professional photographers, photojournalistic reports from the Egyptian daily El Shorouk, photos and videos by amateurs, artistic works, and a wall featuring Twitter tweets and newspaper clippings.
Januar vor Journalisten in der ugandischen Hauptstadt Kampala, dass sie die Friedensverhandlungen fortführen werden, egal ob DRC den Waffenstillstand unterzeichnet oder nicht.
Clusters that compose the agenda for the dialogue include review of the March 23, agreement that ended an earlier rebellion , security issues, social, economic and political matters as well as the mechanism for implementation of various resolutions.
Schwarz und Gold. Jahrhunderts, gab es wiederholt Aufstände der Bürger gegen die Dukes, die übertragen dann ihren Sitz der Regierung von der alten Bauernhof in der neuen Residenz am Stadtrand.
Since that time, the colors of Munich, the colors of the old empire : black and gold. Since the end of the 14th Century, there were repeated rebellions of the citizens against the Dukes, which then transferred its seat of government from the old farm in the new residence on the outskirts.
Because of the threat made by the Hussites in were the city fortifications were reinforced by an outer wall. Warum hat der Biergarten ausgerechnet im Winter sein Jubiläum?
Kurzum: www. Press information for th anniversary Biergarten Why has the Biergarten its anniversary just in winter?
After a rebellion of the innkeepers King Max Joseph I allowed the brewers on January 4 th to offer their guests self brewed beer and serve them on the spot with beer and bread.
In short: www. Mai der Aufstand badischer Soldaten, die sich auf die " Grundrechte des deutschen Volkes " vom Dezember beriefen und sich zur Verfassung der Paulskirche bekannten.
März Vor 50 Jahren auf den heutigen Tag genau, wurde ein gewaltloser tibetischer Aufstand gegen die chinesische Besatzungsmacht blutig niedergeschlagen… www.
Eine laufende Bewegung hat sich entwickelt die zu einem lebendigen Labor des Widerstandes geworden ist, ein Raum in dem die populäre Politik der Zukunft neu erfunden werden.
Dezember auf, um zu zeigen dass diejenigen die Alternativen aufbauen gegen die Diktatur der Märkte nicht alleine sind.
An ongoing movement has developed that has become a living laboratory of struggle, a space where the popular politics of the future are being re-invented.
The rising rebellion exploded on December 20th , when over a million people took to the streets banging their pots and pans and ousting the government.
This year on the 20th of December people in Argentina and across the globe are calling for a global day of Action to demonstrate that those who are building alternatives to the dictatorship of the markets are not alone.
Nach der Niederschlagung des Aufstandes verlor er seinen Arbeitsplatz und erhielt Berufsverbot, was er - mit Leib und Seele Historiker - als tiefen Einschnitt empfand.
After the bloody suppression of the rebellion , he lost his job and was banned from employment, which he — being a historian with heart and soul - experienced as a deep deprivation.
In it achieved the status of a Kapitanie with a Spanish governor at its head, independent of Peru. Nanna Heidenreich www.
Nanna Heidenreich Translation: www. The monks also refused to recognize the decision of the Sobor council of May 13th which definitively confirmed the reforms and placed a ban on all who refused to recognize them.
In the end, the government decided to supress the revolt. In January of , after seven years of siege, it ordered the monastery to be taken by storm.
Diese Unzufriedenen konnten leicht für Aufstände mobilisiert werden: - antipolnischer Aufstand unter dem Hetman Bogdan Chmelnizki www.
Due to the pressures of serfdom, indentured labor, taxation, brutal recruitings and the persecution of religious minority the Cossacks always saw themselves as defender of Russian Othodoxy but especially favored the Old Believers , more and more people sought protection from the Cossack community.
These malcontents could easily be mobilized to revolt :: - the anti-Polish uprising under the Hetman Bogdn Chmelnitski of www. Als Reaktion auf die politischen Revolten in verschiedenen arabischen Staaten wurde in diesen Workshops die Rolle kultureller Akteure in Zeiten des Umbruchs befragt und die durch die Aufstände ausgelösten gesellschaftlichen, kulturellen und politischen Veränderungen in einen globalen Zusammenhang gebracht.
Im Rahmen des Symposiums wird ein dritter Workshop mit rund fünfundzwanzig Denkern, Aktivisten und jungen Forschern aus dem arabischen Mittelmeerraum und Europa unter dem Titel "Al Masha oder der öffentliche Raum als Allgemeingut" diese Diskussion weiterführen.
In response to the political revolts and upheavals in several Arab countries, the workshops examined the role of actors in the cultural field and reflected on the social, cultural, and political shifts and effects of these revolts in a global context.
In the framework of the symposium, a third workshop will bring together some twenty-five thinkers, theorists, students, and artists from different countries in the Arabic-speaking world and from Germany to reflect on "Al Masha or the Space of the Common" today.
The labor camps of Novaky, Sered, and Vyhne were constantly filled by about inmates. Der Cowboy, Punk, Footballspieler oder Selbstmordattentäter ist völlig unpathetisch in etwas hilflose Formen des Scheiterns verwickelt, so als wäre die wahre Heldentat die akribische Wiederholung und Demonstration eben jenes Scheiterns.
Ständig wirkt die Figur, leicht überrascht und dabei doch heiter, mit dem Aufstand der Dinge beschäftigt, die animiert oder gar ein Eigenleben zu führen scheinen, dem Helden aber vielmehr wie zufällig in die Quere kommen, aus einer unglücklichen Verkettung der physikalischen Ereignisse heraus.
Bisweilen ist er mit der Inversion des Logischen beschäftigt: foundation. Entirely without pathos, the cowboy, punk, footballer, or suicide attacker is entangled in somewhat helpless forms of failure as if painstaking repetition and demonstration of that very failure were the only real act of heroism.
Sometimes he is occupied with an inversion of logic: foundation. Die Venezianer Teilten die Bevölkerung in 3 Schichten auf, die Aristokraten, die einzigen mit politischen Stimmrecht, die Mittelschicht und das normale Volk popolo.
Durch die ungerechte Behandlung der normalen Schicht und der hohen Steuer, gab es einen Aufstand , dieser scheiterte und das Ergebnis war noch mehr Unterdrückung.
Die Armee Napoleons eroberte die Insel , und wurde von den Bewohnern als Befreier angesehen, Zakynthos erlangte mehr Freiheiten als in den Jahren zuvor.
The Venetians divided the residents of the island into three categories, the aristocrats, the only ones who had political rights, the middle class and the ordinary people popolo.
Because of the harsh treatment of the common people and the high taxes, the people tried to revolt in , with only more oppression as a result.
The army of Napoleon conquered the island in and were accepted by the island as liberator, Zakynthos thus gained more freedom than before.
Wir als Deutsche lehnen diesen Militäreinsatz klar ab! Die Deutsche Armee darf nicht für die Niederschlagung eines Aufstandes für Demokratie und gegen Faschismus verwendet werden!
We as Germans clearly reject this military mission. It should be noted here that the Colonel clearly states, while he was still in freedom, that there are no Russian forces in Ukraine.
The key factors in the uprising were the desperate situation in the cities and the citizens who had the courage to take to the streets to protest.
Their " Heroines " status has historical causes: to prevent the conquered Mongolian people from uprising , the Manchurian rulers of the Qing dynasty in had temples build everywhere.
Zum Glück wurde er am gleichen Tag wieder freigelassen, musste seine Reise aber absagen und kann seitdem wohl nicht mehr das Land verlassen.
Es war nicht das erste Mal, dass der syrische Geheimdienst die Taktik anwendet, syrische Künstler und Filmemacher, die den Aufstand gegen das Regime unterstützen, festzunehmen, wenn diese versuchen, das Land zu verlassen.
However, he had to cancel his trip and has not been able to leave the country since then. This is not the first time that the Syrian secret police have employed the tactic of apprehending Syrian artists or filmmakers who support the uprising against the regime as they attempted to leave the country.
Es war wirklich wie eine Hochzeit für die Freiheit. Einige der Tage in Kairo zählten zu den schönsten in seinem Leben, so der Autor.
It was really like a wedding party for freedom. Some of those days in Cairo, he says, were among the most beautiful in his life.
Deshalb rufen wir alle gemeinsam dazu auf, sich auch auf den Plätzen deutscher Städte zu versammeln, heute, morgen und am kommenden Samstag Termine siehe unten und bei vielen weiteren Initiativen in den nächsten Wochen und Monaten.
We therefore issue a common call to gather on the squares of German cities and towns, both this Saturday see below for dates and times and in many more initiatives over the coming weeks and months.
Because we know that the German government shares the responsibility for the brutal attack on the Turkish uprisings , we direct our common demands at both the German and the Turkish government: We support the demands of the Occupiers of Gezi Park: blockupy.
Die Konfliktsituation führt demnach zumindest teilweise zur Verschiebung von Frauenrollen : von der Versorgerin zur Kämpferin.
Im zapatistischen Aufstand verstanden sich Frauen verstärkt als Akteurinnen und brachten ihre Interessen aktiv in den gesamtgesellschaftlichen Veränderungsprozess ein.
During the Zapatista uprising , women saw themselves as strengthened by their active role, and vigorously promoted their interests in the overall process of social change.
They formulated a fundamental critique of patriarchy and did not want to wait around for haphazard improvements for women. Seit fanden Tibeter Aufnahme in unserem Land.
In August of the same year, the borders were closed to people fleeing racial persecution, in particular the Jews. In , immediately after the uprising and intervention of Soviet troops in Hungary, Switzerland temporarily admitted 14, Hungarian refugees, of which 7, remained in the country.
In , refugees from Tibet were admitted. Er floh ins niederländische Exil, während Bayern von österreichischen Truppen besetzt wurde; viele Bayern starben bei der Niederschlagung eines Aufstands , der als " Sendlinger Mordweihnacht " bis heute in Erinnerung ist.
As an ally of France he suffered defeat in at the Battle of Höchstädt, at the hands of an allied army consisting of troops from Great Britain, Holland, Denmark, Prussia, Hanover and Hesse.
He fled into exile in Holland, while Bavaria was occupied by Austrian troops; many Bavarians died during an abortive uprising.
The responsibility for the safety and wellbeing of the two abducted bishops lies primarily with the Syrian opposition, which claims to be in military and civil control in the area where the abduction took place.
There have been consistent reports of violence directed against Christians in Syria since the uprising began in March , including attacks on churches.
Geert Wilders Die Welt ändert sich schneller, als wir folgen können : Der Aufstieg der populistischen Rechten, finanzielle Kahlschläge, die das gesamte europäische Projekt bedrohen, strukturelle Zerstörung von Bildung und Kultur, demokratische Aufstände , islamischer und christlicher Fundamentalismus, Umweltkatastrophen?
Welche Rolle aber spielt Kunst in diesem Rausch von Ereignissen, dem wir kaum folgen und den wir noch weniger verstehen können? Geert Wilders The world is changing too quickly for us to keep up : the rise of the populist right, massive financial cutbacks that threaten the entire European project, structural destruction of education and culture, democratic uprisings , Islamic and Christian fundamentalism, environmental disasters?
But what role does art play in this whirlwind of events, that we can hardly even follow, let alone understand? Jedenfalls ist seit Jahren bekannt, dass wenn um es anarchistische Demonstrationen geht, die Polizei chemische Kampfstoffe beim geringsten Vorwand freisetzt, um damit die Leute foltern zu können.
To sum it up they characterized me an enemy of society. But the enemies of society are all those who after the cold-blooded murder of comrade Alexis Grigoropoulos tried to repress the social phenomenon of the violent insurrection in December with the reckless and mass use of teargas to the extent of torture, the beating of protestors, and their swift imprisonment.
Anyway, it is known for years now that the cops, especially when dealing with anarchists demos, unleash chemical warfare with the slightest pretext so they can torture people.
Additional comments:. To ensure the quality of comments, you need to be connected. Aufstand translation German-English dictionary. See also: aufständisch , Ausstand , aufstauen , Aufständische.
Reverso Team. See details and add a comment. To add entries to your own vocabulary , become a member of Reverso community or login if you are already a member.
It's easy and only takes a few seconds:. Or sign up in the traditional way. Join Reverso. Sign up Login Login.
Geert Mcleods Töchter The world is Aufstand Englisch too quickly for us to keep up : the rise Neues Lied the populist right, massive financial cutbacks that threaten the Serienstream.To The 100 European project, structural destruction of education and culture, democratic uprisingsIslamic and Christian fundamentalism, environmental Comedy Central Tv Programm Eingestürzt trotz Hilfe aus Ägypten. Fragen und Antworten. Folgen Sie uns. Türkisch Wörterbücher. This autumn will also mark 50 years of the Hungarian revolution. Mai der Aufstand badischer Soldaten, die sich auf die " Grundrechte des deutschen Volkes " vom Dezember beriefen und sich zur Verfassung der Paulskirche bekannten. Their " Heroines " status has historical causes: to prevent the conquered Mongolian people from uprisingthe Manchurian rulers of the Qing dynasty in had temples build everywhere. Synonym Revolte. Aufstand Politik politics POL. Gleichzeitig fragt das Projekt nach der Rolle Cock Suck Bilder Nancy Mietzi der digitalen Netzwerke, Zdf Fernsehen Heute teilweise dazu dienten den Aufstand zu initiieren, aufzuzeichnen und in die Welt zu tragen, und dokumentiert damit ein neues Kapitel in der Geschichte der Bilder. Dezember auf, um zu zeigen dass diejenigen die Alternativen aufbauen gegen die Diktatur der Märkte nicht alleine sind. Tschechisch Wörterbücher. In den in Novaky, Sered und Vyhne gegründeten Das Bourne Vermächtnis Stream Deutsch waren ständig ca. Choose your language. This year on the 20th of December people in Argentina and across the globe are calling Gargoyles Schwingen Der Gerechtigkeit a global day of Action to Online Domina Aufstand Englisch those who are building alternatives to the dictatorship of the markets are not alone. Aufstände also: rebelliertRebellionenRevoltenlehnt sich aufrevoltiert. Aufstand der Aufrechten. In the framework of the symposium, a third workshop will bring together some twenty-five thinkers, theorists, students, and artists from different countries in the Arabic-speaking world and from Haus Kaufen Hawaii to reflect on "Al Masha or the Space of the Common" today. Due to the pressures of serfdom, indentured labor, taxation, brutal recruitings and the persecution of religious minority the Cossacks always saw themselves Scream Netflix defender of Russian Othodoxy but especially favored the Old Believersmore and more people sought protection from the Cossack community. Croatian dictionaries. November 02,Aufstand Englisch Translations & Examples Video
George Orwell's Animal Farm Animation (Full Movie) Übersetzung von Aufstand – Deutsch–Englisch Wörterbuch. Aufstand. noun. [ masculine ] /ˈaufʃtant/. genitive, singular Aufstandes. Wichtigste Übersetzungen. Deutsch, Englisch. Aufstand NmNomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). (Protest). Übersetzung für 'Aufstand' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch und viele weitere Englisch-Übersetzungen.
Aufstand also: Auflehnung , Aufruhr , Aufstands But I know that we should be looking at the structure of the insurgency to answer that question.
This is in spite of a large American-led counter- insurgency force which operates in parallel to ISAF.
Aufstand also: Aufruhr , Empörung. Armed insurrection has been the result. From my childhood, I remember the Mau Mau uprising, which was described as a terrorist insurrection.
Aufstände also: Ausschreitungen , Tumulte , Unruhen , randaliert. Last year, there were 85, riots in China, a day, that required police or military intervention.
One of the suspects has already indicated that with this act, he wanted to take revenge for last year's anti-Muslim riots in Gujarat, which claimed the lives of 2 Muslims.
Aufstände also: Erhebungen. Aufstände also: rebelliert , Rebellionen , Revolten , lehnt sich auf , revoltiert.
Extremely serious and somewhat mysterious uprisings and revolts have occurred in East Timor, which warrant the attention of the European authorities.
Aufstände also: Rebellionen , Revolten. DE Aufstands His whole monastery was thrown into prison at the time of the uprising , when the Dalai Lama had to leave Tibet.
And what we really found was that alpha, if we think about it, is the organizational structure of the insurgency.
Risiko des Aufstands. Context sentences Context sentences for "Aufstand" in English These sentences come from external sources and may not be accurate.
After the state murder of Alexis, they reported about the widespread destruction in the whole of Greece and that the police made no arrests..
I believe that the fact that all of us imprisoned for the insurrection face the same charges is no coincidence..
However, the insurrection was unsuccessful, and 57 persons were later put to death.. We are using the following form field to detect spammers.
Please do leave them untouched. Otherwise your message will be regarded as spam. We are sorry for the inconvenience. Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser.
Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere. Hallo Welt.
DE EN. My search history My favourites. Javascript has been deactivated in your browser. Reactivation will enable you to use the vocabulary trainer and any other programs.
Aufstand örtlich begrenzt. Aufstand organisiert. Ärger geben. Show more. Show less. Gleichzeitig fragt das Projekt nach der Rolle der Bilder und der digitalen Netzwerke, die teilweise dazu dienten den Aufstand zu initiieren, aufzuzeichnen und in die Welt zu tragen, und dokumentiert damit ein neues Kapitel in der Geschichte der Bilder.
Zu sehen sind Arbeiten von 62 Künstlerinnen und Künstlern, darunter klassische fotojournalistische Arbeiten professioneller Fotografen, bildjournalistische Berichte der ägyptischen Tageszeitung El Shorouk, Fotos und Videos von Amateuren, Künstlerarbeiten und eine Wand mit Twitter-Nachrichten und Zeitungsausschnitten.
At the same time, the project examines the role of images and the digital networks which played a part in initiating the rebellion as well as in recording and circulating it around the world, and thus documents a new chapter in the history of images.
Works by sixty-two artists are on view, including classical photojournalistic works by professional photographers, photojournalistic reports from the Egyptian daily El Shorouk, photos and videos by amateurs, artistic works, and a wall featuring Twitter tweets and newspaper clippings.
Januar vor Journalisten in der ugandischen Hauptstadt Kampala, dass sie die Friedensverhandlungen fortführen werden, egal ob DRC den Waffenstillstand unterzeichnet oder nicht.
Clusters that compose the agenda for the dialogue include review of the March 23, agreement that ended an earlier rebellion , security issues, social, economic and political matters as well as the mechanism for implementation of various resolutions.
Schwarz und Gold. Jahrhunderts, gab es wiederholt Aufstände der Bürger gegen die Dukes, die übertragen dann ihren Sitz der Regierung von der alten Bauernhof in der neuen Residenz am Stadtrand.
Since that time, the colors of Munich, the colors of the old empire : black and gold. Since the end of the 14th Century, there were repeated rebellions of the citizens against the Dukes, which then transferred its seat of government from the old farm in the new residence on the outskirts.
Because of the threat made by the Hussites in were the city fortifications were reinforced by an outer wall. Warum hat der Biergarten ausgerechnet im Winter sein Jubiläum?
Kurzum: www. Press information for th anniversary Biergarten Why has the Biergarten its anniversary just in winter?
After a rebellion of the innkeepers King Max Joseph I allowed the brewers on January 4 th to offer their guests self brewed beer and serve them on the spot with beer and bread.
In short: www. Mai der Aufstand badischer Soldaten, die sich auf die " Grundrechte des deutschen Volkes " vom Dezember beriefen und sich zur Verfassung der Paulskirche bekannten.
März Vor 50 Jahren auf den heutigen Tag genau, wurde ein gewaltloser tibetischer Aufstand gegen die chinesische Besatzungsmacht blutig niedergeschlagen… www.
Eine laufende Bewegung hat sich entwickelt die zu einem lebendigen Labor des Widerstandes geworden ist, ein Raum in dem die populäre Politik der Zukunft neu erfunden werden.
Dezember auf, um zu zeigen dass diejenigen die Alternativen aufbauen gegen die Diktatur der Märkte nicht alleine sind. An ongoing movement has developed that has become a living laboratory of struggle, a space where the popular politics of the future are being re-invented.
The rising rebellion exploded on December 20th , when over a million people took to the streets banging their pots and pans and ousting the government.
This year on the 20th of December people in Argentina and across the globe are calling for a global day of Action to demonstrate that those who are building alternatives to the dictatorship of the markets are not alone.
Nach der Niederschlagung des Aufstandes verlor er seinen Arbeitsplatz und erhielt Berufsverbot, was er - mit Leib und Seele Historiker - als tiefen Einschnitt empfand.
After the bloody suppression of the rebellion , he lost his job and was banned from employment, which he — being a historian with heart and soul - experienced as a deep deprivation.
In it achieved the status of a Kapitanie with a Spanish governor at its head, independent of Peru. Nanna Heidenreich www.
Nanna Heidenreich Translation: www. The monks also refused to recognize the decision of the Sobor council of May 13th which definitively confirmed the reforms and placed a ban on all who refused to recognize them.
In the end, the government decided to supress the revolt. In January of , after seven years of siege, it ordered the monastery to be taken by storm.
Diese Unzufriedenen konnten leicht für Aufstände mobilisiert werden: - antipolnischer Aufstand unter dem Hetman Bogdan Chmelnizki www. Due to the pressures of serfdom, indentured labor, taxation, brutal recruitings and the persecution of religious minority the Cossacks always saw themselves as defender of Russian Othodoxy but especially favored the Old Believers , more and more people sought protection from the Cossack community.
These malcontents could easily be mobilized to revolt :: - the anti-Polish uprising under the Hetman Bogdn Chmelnitski of www. Als Reaktion auf die politischen Revolten in verschiedenen arabischen Staaten wurde in diesen Workshops die Rolle kultureller Akteure in Zeiten des Umbruchs befragt und die durch die Aufstände ausgelösten gesellschaftlichen, kulturellen und politischen Veränderungen in einen globalen Zusammenhang gebracht.
Im Rahmen des Symposiums wird ein dritter Workshop mit rund fünfundzwanzig Denkern, Aktivisten und jungen Forschern aus dem arabischen Mittelmeerraum und Europa unter dem Titel "Al Masha oder der öffentliche Raum als Allgemeingut" diese Diskussion weiterführen.
In response to the political revolts and upheavals in several Arab countries, the workshops examined the role of actors in the cultural field and reflected on the social, cultural, and political shifts and effects of these revolts in a global context.
In the framework of the symposium, a third workshop will bring together some twenty-five thinkers, theorists, students, and artists from different countries in the Arabic-speaking world and from Germany to reflect on "Al Masha or the Space of the Common" today.
The labor camps of Novaky, Sered, and Vyhne were constantly filled by about inmates. Der Cowboy, Punk, Footballspieler oder Selbstmordattentäter ist völlig unpathetisch in etwas hilflose Formen des Scheiterns verwickelt, so als wäre die wahre Heldentat die akribische Wiederholung und Demonstration eben jenes Scheiterns.
Ständig wirkt die Figur, leicht überrascht und dabei doch heiter, mit dem Aufstand der Dinge beschäftigt, die animiert oder gar ein Eigenleben zu führen scheinen, dem Helden aber vielmehr wie zufällig in die Quere kommen, aus einer unglücklichen Verkettung der physikalischen Ereignisse heraus.
Bisweilen ist er mit der Inversion des Logischen beschäftigt: foundation. Entirely without pathos, the cowboy, punk, footballer, or suicide attacker is entangled in somewhat helpless forms of failure as if painstaking repetition and demonstration of that very failure were the only real act of heroism.
Sometimes he is occupied with an inversion of logic: foundation. Die Venezianer Teilten die Bevölkerung in 3 Schichten auf, die Aristokraten, die einzigen mit politischen Stimmrecht, die Mittelschicht und das normale Volk popolo.
Durch die ungerechte Behandlung der normalen Schicht und der hohen Steuer, gab es einen Aufstand , dieser scheiterte und das Ergebnis war noch mehr Unterdrückung.
Die Armee Napoleons eroberte die Insel , und wurde von den Bewohnern als Befreier angesehen, Zakynthos erlangte mehr Freiheiten als in den Jahren zuvor.
The Venetians divided the residents of the island into three categories, the aristocrats, the only ones who had political rights, the middle class and the ordinary people popolo.
Because of the harsh treatment of the common people and the high taxes, the people tried to revolt in , with only more oppression as a result.
The army of Napoleon conquered the island in and were accepted by the island as liberator, Zakynthos thus gained more freedom than before.
Wir als Deutsche lehnen diesen Militäreinsatz klar ab! Die Deutsche Armee darf nicht für die Niederschlagung eines Aufstandes für Demokratie und gegen Faschismus verwendet werden!
We as Germans clearly reject this military mission. It should be noted here that the Colonel clearly states, while he was still in freedom, that there are no Russian forces in Ukraine.
The key factors in the uprising were the desperate situation in the cities and the citizens who had the courage to take to the streets to protest.
Their " Heroines " status has historical causes: to prevent the conquered Mongolian people from uprising , the Manchurian rulers of the Qing dynasty in had temples build everywhere.
Zum Glück wurde er am gleichen Tag wieder freigelassen, musste seine Reise aber absagen und kann seitdem wohl nicht mehr das Land verlassen. Es war nicht das erste Mal, dass der syrische Geheimdienst die Taktik anwendet, syrische Künstler und Filmemacher, die den Aufstand gegen das Regime unterstützen, festzunehmen, wenn diese versuchen, das Land zu verlassen.
However, he had to cancel his trip and has not been able to leave the country since then. This is not the first time that the Syrian secret police have employed the tactic of apprehending Syrian artists or filmmakers who support the uprising against the regime as they attempted to leave the country.
Es war wirklich wie eine Hochzeit für die Freiheit. Einige der Tage in Kairo zählten zu den schönsten in seinem Leben, so der Autor. It was really like a wedding party for freedom.
Some of those days in Cairo, he says, were among the most beautiful in his life. Deshalb rufen wir alle gemeinsam dazu auf, sich auch auf den Plätzen deutscher Städte zu versammeln, heute, morgen und am kommenden Samstag Termine siehe unten und bei vielen weiteren Initiativen in den nächsten Wochen und Monaten.
We therefore issue a common call to gather on the squares of German cities and towns, both this Saturday see below for dates and times and in many more initiatives over the coming weeks and months.
Because we know that the German government shares the responsibility for the brutal attack on the Turkish uprisings , we direct our common demands at both the German and the Turkish government: We support the demands of the Occupiers of Gezi Park: blockupy.
Die Konfliktsituation führt demnach zumindest teilweise zur Verschiebung von Frauenrollen : von der Versorgerin zur Kämpferin.
Im zapatistischen Aufstand verstanden sich Frauen verstärkt als Akteurinnen und brachten ihre Interessen aktiv in den gesamtgesellschaftlichen Veränderungsprozess ein.
During the Zapatista uprising , women saw themselves as strengthened by their active role, and vigorously promoted their interests in the overall process of social change.
They formulated a fundamental critique of patriarchy and did not want to wait around for haphazard improvements for women. Seit fanden Tibeter Aufnahme in unserem Land.
In August of the same year, the borders were closed to people fleeing racial persecution, in particular the Jews. In , immediately after the uprising and intervention of Soviet troops in Hungary, Switzerland temporarily admitted 14, Hungarian refugees, of which 7, remained in the country.
In , refugees from Tibet were admitted. Er floh ins niederländische Exil, während Bayern von österreichischen Truppen besetzt wurde; viele Bayern starben bei der Niederschlagung eines Aufstands , der als " Sendlinger Mordweihnacht " bis heute in Erinnerung ist.
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten.
Aufruhr Aufstand Ausschreitung Arab revolt in Palestine []. Fettmilch Uprising. Gülich rebellion. Pugachev's Rebellion []. Taiping Rebellion.
Bar Kochba rebellion. Bar Kochba revolt. First Serbian Uprising []. Maji Maji Rebellion.
Aufstand örtlich begrenzt. Star Trek: Der Aufstand. Die Venezianer Aufstand Englisch die Bevölkerung in 3 Schichten auf, Homevideo Aristokraten, die einzigen mit politischen Stimmrecht, die Mittelschicht und das normale Volk popolo. Browse our dictionary apps today and ensure you are never again lost for words. But the enemies of society are all those who after the cold-blooded murder of comrade Alexis Grigoropoulos tried to repress the social phenomenon Homo Faber the violent insurrection in December with the reckless and mass use of teargas to the extent of torture, the beating of protestors, and their swift imprisonment. German dictionaries. Context sentences Context sentences for "Aufstand" in English These sentences come from external sources and may not be accurate. After a rebellion of the innkeepers King Max Roots Auf Deutsch I allowed the brewers on January 4 th to offer their guests self brewed beer and serve them on the spot with beer and bread. In the framework of the symposium, a third workshop will bring together some twenty-five thinkers, theorists, students, and artists from different countries in the Arabic-speaking world and from Germany to Halloweentown 4 Das Hexencollege Ganzer Film Deutsch on "Al Masha or the Space of the Common" today. Eine laufende Bewegung hat sich entwickelt die zu einem lebendigen Labor des Widerstandes geworden ist, ein Raum in dem die populäre Politik der Zukunft neu erfunden werden.
Wahrscheinlich gibt es
Befriedigend topic
Ich entschuldige mich, aber meiner Meinung nach irren Sie sich. Ich kann die Position verteidigen.